为加强翻译专业员工互动、引导大一、大二员工合理规划大员工涯并增加对考研的了解,5月17日下午,由外国语学院英语系翻译教研室主办的13级英语(影视剧译制方向)员工经验交流分享会在学院楼109室举办。
马建丽副教授
此次分享会由英语系翻译教研室主任马建丽副教授主持,并邀请到了英语系主任洪丽教授、英语系副主任阮宇冰副教授、15级翻译专业班主任付京香老师、16级翻译专业班主任刘颖老师以及13级英语(影视剧译制方向)的邹文慧(厦门大学 笔译翻译硕士)、梁筱诗(外交学院 口译翻译硕士)、于艾岑(北京外国语大学 英国研究专业研究生)、刘心悦(伦敦大学学院 翻译研究)、张诗柳(伦敦大学学院 电影研究)、孙闻(爱丁堡大学 艺术史)。
洪丽教授
阮宇冰副教授
活动伊始,由老师们发表讲话。英语系主任洪丽教授希望同学们能够在学习、为人处世等方面都力求完美,度过不留遗憾的大员工活。英语系副主任阮宇冰副教授则希望同学们可以扎实基础、注重积累,提高中英文的功底。
13级影视译制班的同学们
随后,13级英语(影视剧译制方向)的同学们开始了分享。他们讲述了自己在考研、出国、实习以及大学四年生活中的点点滴滴,并建议同学们努力提高语言水平,学好专业知识,增加平时的阅读量,掌握应试技巧,了解考研形势,尽早找到自己的发展方向,提前做好各方面的准备。
活动的最后是提问环节,15、16级的同学们就大学学习、考研和实习方面的问题与13级的同学们进行了交流。
分享会的过程紧张充实,老师们和同学们畅所欲言、各抒己见,会场上爆发出了阵阵掌声和笑声。15、16级的同学们表示,此次分享会解答了他们的许多疑问,这次收获的经验和建议将会为他们未来的学习生活提供帮助。13级的同学们也祝福15、16级的同学们能够找到自己的方向,踏实学习,在未来取得优异的成绩。
此外,13级英语(影视剧译制方向)除了到场的六位同学,还有庞玉红(哥伦比亚大学 新闻学)、张雨莲(北京外国语大学 翻译学)、雷天宇(四川大学 法律专业)等人,共9名同学考上国内外顶级知名高校研究生,他们通过自己大学四年来的不懈努力取得了极其优异的考研成绩,值得学习。